本文目录一览:
- 1、一道数学题,求解。要有过程~~~!!!
- 2、甲乙两车同时从ab两地相向而行,第一次距a地50千米处相遇,相遇后两车继...
- 3、甲、乙两车分别每小时60千米和每小时45的速度同时从A地开往B地,甲车达...
- 4、急需解答
一道数学题,求解。要有过程~~~!!!
难点在于两车折返问题,秒单位换算成小时单位两车折返问题,千米换算为米。首先,算出路程5*11=85 千米 行驶到一半时,路程走过425 千米两车折返问题;时间用去5小时 用去30秒修车,换算为1/120小时,已知一小时3600秒 剩下时间659/120小时 425千米换算为41250米 路程除时间得速度 建议用分数表示答案,更精确。
因为AF⊥AC,则∠FAC=90 度 所以∠AFC + ∠ACF = 90 度,即∠AFB + ∠BFC + ∠ACF = 90° 又,∠ACE=∠AFB,所以∠ACE + ∠BFC + ∠ACF = 90° 因为三角形内角之和等于180° 所以∠FOC = 90°,即EC⊥BF。
cos∠APB=3分之1,所以sin∠APB=2倍根号2/3 根据正弦定理有两车折返问题:AB/sin∠APB=2R。所以2R=4/(2倍根号2/3)=3倍根号2。
甲乙两车同时从ab两地相向而行,第一次距a地50千米处相遇,相遇后两车继...
显然,第一次相遇甲乙两车所走两车折返问题的路程为AB两地距离(设为s),第二次相遇所走的路程为AB两地距离的2倍,即甲车第一次走两车折返问题了50km,第二次走两车折返问题了s-50+30=s-20km,是第一次路程的两倍,即s-20=2×50=100,s=120km,AB两地相距120千米。
甲、乙两辆汽车同时从A、B两站相对开出,第一次在离A站90千米处相遇。相遇后两车继续以原速前进,到达目的地后又立刻返回,第二次相遇在离A站50千米处,求A、B两站之间的路程.解答如下:第二次相遇时,路程和3个全程,甲行两车折返问题了90*3=270千米 加上50千米的路程,得全程的二倍。
甲乙两车同时从AB两地相向而行,在距A地60千米处第一次相遇,相遇后继续前进,各自到达对方出发地后立即返回,途中又再距A地40千米处第二次相遇,AB两地相距多少千米两车折返问题?这个是二次相遇问题。解:二次相遇走三个行程s。
由于第二次相遇所用时间是第一次相遇的3倍,即3t,那么v1*3t=270,v2*3t=3个全程-270。将v1t=90和v2t=全程-90代入,得到v1*3*(全程-90)/v2=270,v2*3*(全程-90)/v1=3个全程-270。进一步简化,得到全程=160千米。
甲、乙两车分别每小时60千米和每小时45的速度同时从A地开往B地,甲车达...
甲车比乙车多走了30×2=60千米,多走的原因是甲车比乙车速度快60-45=15千米/小时。因此甲乙两车走了60÷15=4小时。
解:设两车相遇时运行时间为t,两地的距离为s,则 s=45t+30 s=60t-30 由以上两式得:t=4 s=210 即两地之间的距离为210 千米。
两地之间的距离可以通过两车的速度和相遇时间来计算。根据题目,甲车的速度是每小时40千米,乙车的速度是每小时60千米。两车相向而行,相遇后,它们的相对速度是两车速度之和,即40千米/小时 + 60千米/小时 = 100千米/小时。
答案有两种可能:第一,两车没相遇,则甲乙距离为:80+(100+60)*2=400千米。第二,两车已经相遇后又有行驶:则甲乙距离为(100+60)*2-80=240千米。乘法的计算法则:数位对齐,从右边起,依次用第二个因数每位上的数去乘第一个因数,乘到哪一位,得数的末尾就和第二个因数的哪一位对齐。
\u5047设全程距离为x千米。甲车从A地出发,到达B地后返回,在距离B地60千米处与乙车相遇。我们知道,甲乙两车同时出发,甲车在返回途中与乙车相遇。设甲车速度为v1,乙车速度为v2,从出发到相遇的时间为t。根据题意,甲车行驶了x-60千米,乙车行驶了x+60千米。
急需解答
1、网络用语“江湖救急”的意思是指遇到紧急情况或困难时,非常迫切地需要他人的帮助或解具体来说:急需解当自己遇到不明白的事情或问题时,急需他人给予解答或指导。紧急求助:在面临危急情况或困境时,非常迫切地需要他人的帮助或支持。
2、解:设牛的重量是X千克,大象的重量是10X千克。10X-X=4500 9X=4500 X=500 牛重500千克,大象重500×10=5000千克 校园里的杨树和柳树共48棵,杨树的棵树是柳树的2倍,柳树和杨树各有多少棵?解:设杨树X棵,柳树(48-X)棵。
3、有两堆黄沙共重82吨,从第一堆运5吨黄沙到第二堆,则第二堆黄沙吨数是第一堆的5倍,原来第一堆黄沙有( 12 )吨,第二堆黄沙有( 71 )吨。
4、①此物故非西产 此物:这东西。指促织 故:原本,本来 西:陕西 这是一个判断句,“非”表否定判断,可以翻译为“这东西本来不是陕西的特产”。